8 - Não são só os dinossauros que se extinguem! Como é que podemos prevenir uma variedade de línguas de desaparecer?


                                             


NÃO SÃO SÓ OS DINOSSAUROS QUE SE EXTINGUEM! COMO É QUE PODEMOS PREVENIR UMA VARIEDADE DE LÍNGUAS DE DESAPARECER?

O Michael nasceu em Itália. Os seus pais vêm das Filipinas e falam um com o outro em Tagalog, enquanto decidiram falar só em italiano com ele para prevenir que tenha dificuldades em falar com outras crianças.


Mãe do Michael (em Tagalog): O Micheal acabou de chegar.

Pai do Michael (em Tagalog): Excelente!

Pai do Michael (em Italiano): Bem-vindo a casa!

Mãe do Michael (em Italiano): Como foi a escola?



O Michael percebe Tagalog, mas não sabe falar.

Mãe do Michael (em Tagalog): Queres comer mais?

Pai do Michael: Sim, por favor, um bocadinho.

Michael (em italiano): Eu também!


Às vezes, por motivos diferentes, algumas línguas são postas de lado e os pais escolhem não passá-las aos seus filhos. Este processo, numa larga e longa escala, pode ameaçar a diversidade linguística do nosso planeta.

(em diferentes línguas): Olá.


Mais de 7,000 línguas são faladas no mundo.

As mais difundidas são o chinês mandarim, o hindi-urdu e o inglês, espanhol e árabe.

A grande maioria das línguas do mundo são faladas por muito poucas pessoas!   

Chinês 902 milhões

Hindi-urdu 457 milhões

Inglês 384 milhões

Espanhol 366 milhões

Árabe: 254 milhões

Tagalog: 23 mil

Dyirbal: 28 pessoas


4% da população mundial fala 60% das línguas do mundo.

Muitas línguas correm o risco de desaparecer. Tal como os animais ou as plantas, as línguas não desaparecem de repente, mas gradualmente.

O número de contextos em que são usadas diminui: por exemplo, a primeiro a língua é usada tanto em casa como na escola e subsequentemente é só usada em casa.

Ou então o número de falantes diminui: ao longo do tempo a língua não é ensinada às crianças que, se calhar, vão acabar por percebê-la, mas não serão capaz de a falar.  

Ou por razões políticas: durante alguns períodos históricos, tal como o período colonial na América do sul e em África ou a criação de país europeus, muitas línguas foram abandonadas, enquanto o inglês e o espanhol eram impostos. Klallam*, uma língua dos índios americanos, é agora considerada uma língua extinta.

Mulher klallam (em klallam): mundo

Homem klallam (em klallam): lua

Mulher klallam (em inglês): mundo

Homem klallam (em inglês): lua


Todas as línguas são ferramentas valiosas para comunicar e perceber a cultura das pessoas que as falam. Aga, que fala groenlandês e vive no Pólo Norte, sabe muitas palavras na sua língua que se referem à neve. Por exemplo, "qanipalaat" descreve a neve macia que cai e "apusiniq" refere-se a um monte de neve. Para a maioria das outras línguas, só existe uma palavra!

Aga (em groenlandês): Neve macia

Aga (em groenlandês): monte de neve


Como é que podemos preservar e proteger todas as línguas do mundo, tal como protegemos as plantas os ecossistemas e as espécies animais?

Antes de mais, falando e passando todas as línguas e dialetos que sabemos aos nossos filhos e netos.

Mãe do Michael (em Tagalog): Como foi a escola?

Michael (em Tagalog): Tive um bom dia na escola

Professor do Michael (em Tagalog): Obrigado

Pai do Michael (em Tagalog): Olá!


Em segundo lugar, falando todas as línguas que conhecemos, mantendo um espaço, um momento e uma situação apropriada para cada língua.

Uma criança que nasceu com dois pais monolíngues pode aprender outras línguas. Aprender mais línguas leva a experiências mais ricas no mundo: mais palavras para falar, mais pessoas para falar e para ouvir.

Paul: “Posso falar com o meu amigo indiano!”

Marie: “Eu percebo árabe”

Andreeas: “Eu aprendi chinês”


Seria que o Michael pudesse falar bem Tagalog, em conjunto com italiano e talvez inglês! Desta forma, o Michael pode também contribuir para preservar as suas línguas e a diversidade linguística no mundo!

Michael: Eu sei falar Tagalog, Inglês e Italiano.






Última alteração: Sunday, 9 June 2019, 15:42