7b - Strategies at school: language awareness

La sensibilisation aux langues est une autre approche pédagogique qui vise à promouvoir le multilinguisme à l'école. Cela concerne toutes les langues connues des élèves : leur langue maternelle/langue parlée à la maison, les langues étrangères enseignées à l'école, les autres langues parlées dans la région (comme les dialectes), le langage corporel et les autres formes de communication (comme la langue des signes ou le Braille). Cela ne signifie pas que les enseignants doivent connaître et enseigner toutes ces langues !

La sensibilisation aux langues souligne le fait que toutes les langues ont la même valeur.

Xuexue : Je parle anglais et chinois.

Fatima : Je parle arabe et français.

Marie : Je ne parle que le français.

Etre capable de communiquer dans différentes langues est aujourd'hui un grand avantage, même lorsque les compétences des enfants dans l'une de ces langues sont limitées. La capacité de comprendre, de parler, de lire ou d'écrire quelque chose dans une autre langue est toujours utile.

Le point de départ des activités de sensibilisation aux langues devrait être les répertoires linguistiques des élèves, c'est-à-dire les langues parlées par chaque élève, qui deviennent un centre de réflexion et d'apprentissage.

Pour promouvoir la sensibilisation aux langues, les enseignants peuvent le faire :

1. parler ouvertement des différentes langues parlées par les élèves ;

Enseignant : Différentes langues sont importantes.

2. encourager les enfants à réfléchir à différentes langues et à les comparer pour découvrir les différences et les similitudes ;

Enseignant : Quelle est la différence entre le français et l'arabe ?

3. stimuler des attitudes positives à l'égard de toutes les langues ;

Professeur : Le chinois est très intéressant.

4. et demandez aux élèves de réfléchir à la façon dont nous utilisons et apprenons les langues.

Enseignant : Quand parlez-vous français ?

Les activités que les enseignants peuvent réaliser en classe peuvent impliquer :

1. écouter des enregistrements dans différentes langues,

2. demander aux élèves de parler de leurs compétences dans différentes langues

3. et en demandant aux élèves de s'interroger mutuellement sur leurs répertoires linguistiques.

Les enseignants doivent s'assurer que toutes les langues parlées par les élèves sont incluses dans le programme sans avoir à les enseigner de manière traditionnelle. Par exemple, des panneaux et des affiches dans différentes langues peuvent être affichés dans l'environnement scolaire et des ressources (comme des livres) peuvent être disponibles dans différentes langues.

Groupe d'enfants : A l'école, nous pouvons parler notre langue maternelle et apprendre beaucoup de langues différentes !

Andreas : Je suis heureux, mon école est multilingue !

Les approches pédagogiques, telles que la traduction et la sensibilisation aux langues, permettent aux enfants qui parlent différentes langues à la maison de se sentir bienvenus à l'école et à l'aise lorsqu'ils parlent de leurs compétences dans ces langues. En participant à des activités de promotion du multilinguisme, les élèves qui ne parlent qu'une seule langue apprennent non seulement beaucoup de choses sur les différentes langues et cultures, mais aussi sur la vie dans une société multilingue et l'intérêt pour les langues étrangères.

Modifié le: Monday 27 May 2019, 11:01